Шаблоны Joomla 3 здесь: http://www.joomla3x.ru/joomla3-templates.html

Рабочая прогрмаа к ОО "Художественное чтение"

                           Рабочая программа по ОО «Художественное чтение»

Муниципального дошкольного образовательного учреждения Детский сад №16

 

Содержание:

  1. Пояснительная записка к образовательной области «Художественная  литература» по программе
  2. «От рождения до школы»…………………………………………………………………………………………….. … …………………2
  3. Содержание  программы по возрастным группам…………………………………………….............................................  3
  4. Связь с другими  образовательными областями…………………………………………………… …………………………. 4
  5. Программно-методическое обеспечение………………………………………………………… .. ……………………………..  5
  6. Формы образовательной деятельности……………………….…………………………………………………………………...   6
  7. Рекомендуемая литература (старшая группа)……………………… ………………………………… …………………….     7
  8. Рекомендуемая литература  (подготовительная группа)………………………………………….. …………………….  9

 

Пояснительная записка к образовательной области « Чтение художественной литературы»

по программе «От рождения до школы»

Программа «От рождения до школы» является инновационным общеобразовательным программным документом для дошкольных учреждений, подготовленным с учетом новейших достижений науки и практики отечественного и зарубежного дошкольного образования.

Программа  разработана в соответствии с действующими федеральными государственными требованиями (ФГТ, Приказ № 655 от 23 ноября 2009 года).

Для достижения целей Программы первостепенное значение имеют:

  • забота о здоровье, эмоциональном благополучии и своевременном всестороннем развитии каждого ребенка;
  • создание в группах атмосферы гуманного и доброжелательного отно­шения ко всем воспитанникам, что позволяет растить их общительны­ми, добрыми, любознательными, инициативными, стремящимися к самостоятельности и творчеству;
  • максимальное использование разнообразных видов детской деятель­ности, их интеграция в целях повышения эффективности воспита­тельно-образовательного процесса;
  • творческая организация (креативность) воспитательно-образовательного процесса;
  • вариативность использования образовательного материала, позволя­ющая развивать творчество в соответствии с интересами и наклоннос­тями каждого ребенка;
  • уважительное отношение к результатам детского творчества;
  • единство подходов к воспитанию детей в условиях дошкольного образовательного учреждения и семьи;
  • соблюдение в работе детского сада и начальной школы преемствен­ности, исключающей умственные и физические перегрузки в содержании образования детей дошкольного возраста, обеспечивая отсутс­твие давления предметного обучения.

 

Содержание программы

Содержание образовательной области „Чтение художественной литературы" направлено на достижение

цели формирования интереса и потребности в чтении восприятии) книг через решение следующих задач:

  • формирование целостной картины мира, в том числе первичных ценностных представлений;
  • развитие литературной речи;
  • приобщение к словесному искусству, в том числе развитие художественного восприятия и эстетического вкуса".

 

Старшая группа.

Формирование интереса и потребности в чтении

Продолжать развивать интерес детей к художественной и познаватель­ной литературе. Учить внимательно и заинтересованно слушать сказки, рассказы, стихотворения; запоминать считалки, скороговорки, загадки. Прививать интерес к чтению больших произведений (по главам).

Способствовать формированию эмоционального отношения к литера­турным произведениям.

Побуждать рассказывать о своем восприятии конкретного поступка литературного персонажа. Помогать детям понять скрытые мотивы поведения героев произведения.

Воспитывать чуткость к художественному слову; зачитывать отрывки с наиболее яркими, запоминающимися описаниями, сравнениями, эпитета­ми. Учить вслушиваться в ритм и мелодику поэтического текста.

Помогать выразительно, с естественными интонациями читать стихи, участвовать в чтении текста по ролям, в инсценировках.

Продолжать объяснять (с опорой на прочитанное произведение) до­ступные детям жанровые особенности сказок, рассказов, стихотворений.

Продолжать знакомить с книгами. Обращать внимание детей на офор­мление книги, на иллюстрации. Сравнивать иллюстрации разных худож­ников к одному и тому же произведению.

 

Подготовительная группа

Формирование интереса и потребности в чтении

 

Продолжать развивать интерес детей к художественной и познаватель­ной литературе. Обращать их внимание на выразительные средства (образные слова и выражения, эпитеты, сравнения); помогать почувствовать кра­соту и выразительность языка произведения; прививать чуткость к поэтическому слову.

Пополнять литературный багаж сказками, рассказами, стихотворениями, загадками, считалками, скороговорками.

Воспитывать читателя, способного испытывать сострадание и сочувствие к героям книги, отождествлять себя с полюбившимся персонажем. Развивать у детей чувство юмора.

Продолжать совершенствовать художественно-речевые исполнитель­ские навыки детей при чтении стихотворений, в драматизациях (эмоциональность исполнения, естественность поведения, умение интонацией, жестом, мимикой передать свое отношение к содержанию литературной фразы).

Помогать, детям объяснять основные различия между литературными жанрами: сказкой, рассказом, стихотворением.

Продолжать знакомить детей с иллюстрациями известных художников;

 

Связь с другими образовательными областями

 

«Физическая культура»

Развитие   потребности в двигательной активности и формирование физических качеств   личности на литературных примерах

«Здоровье»

Воспитание   культурно-гигиенических навыков, формирование начальных представлений о   здоровом образе жизни средствами литературы (сказки, потешки, рассказы и др.)

«Безопасность»

Формирование   основ безопасности собственной жизнедеятельности в различных видах   продуктивной деятельности, используя художественные произведения русских,   советских и зарубежных авторов

«Социализация»

Формирование   семейной принадлежности, патриотических чувств, чувства принадлежности к   мировому сообществу, реализация партнерского взаимодействия   «взрослый-ребенок» через произведения русских, советских и зарубежных авторов

«Труд»

Формирование   трудовых умений и навыков, воспитание трудолюбия, воспитание ценностного   отношения к собственному труду, труду других людей и его результатам на   примерах любимых литературных героев, на примерах  любимых рассказов детей

«Познание»

Формирование  целостной картины мира, расширение   кругозора через знакомство с произведениями зарубежных авторов, формирование   элементарных математических представлений с использованием русских народных   сказок («Три медведя», «Волк и семеро козлят», «Колобок» и т.п.) для   закрепления навыка порядкового счета

«Коммуникация»

Развитие   свободного общения с взрослыми и детьми по поводу прочитанных произведений,   практическое овладение воспитанниками нормами речи

«Художественное творчество»

Изображение   любимых героев литературных произведений

«Музыка»

Использование   музыкальных произведений с целью усиления эмоционального восприятия   художественных произведений

 

Программное обеспечение

 

Перечень   пособий и технологий

 

 

 

 

Формы образовательной   деятельности

в ходе   режимных моментов

в процессе   организации педагогом различных видов детской деятельности

в   ходе самостоятельной деятельности детей

во   взаимодействии с семьями

Формы   организации детей

Индивидуальные

Подгрупповые

Групповые

Подгрупповые

Индивидуальные

Индивидуальные

Групповые

Подгрупповые

Индивидуальные

  •   Беседа;
  •   рассматривание книг и иллюстраций к   произведениям;
  •   игра;
  •   игровое упражнение;
  •   проблемная ситуация;
  •   конструирование на тему прочитанных   произведений;
  •   обсуждение использование потешек в   раннем возрасте во время проведения гигиенических процедур;
  •   сопровождение процесса одевания   потешками и стихотворениями в раннем и младшем дошкольном возрасте
  •   создание детской библиотечки   (книжки-малышки своими руками);
  •    
  • Занятия   из области «Чтение художественной литературы» это  - развитие речи и художественная   литература.
  • занятия:   рисование, лепка, аппликация, конструирование могут иметь темы по мотивам   прочитанных произведений;
  •   рассматривание книг и иллюстраций к   произведениям;
  • игры   (дидактические, строительные, настольно-печатные, театрализованные,   режиссерские, сюжетно-ролевые);
  • тематические   досуги;
  • выставки   книг;
  • проектная   деятельность;
  • создание   коллекций;
  •  
  •   Игры (дидактические, строительные,   настольно-печатные, театрализованные, режиссерские, сюжетно-ролевые);
  •   конструирование на тему прочитанных   произведений;
  •   рассматривание книг и иллюстраций к   произведениям;
  •   создание детской библиотечки   (книжки-малышки своими руками);
  •   самостоятельная изобразительная деятельность;
  •    
  •   Создание соответствующей   предметно-развивающей среды;
  •   проектная деятельность;
  •   экскурсии;
  •   прогулки;
  •   создание детской библиотеки;
  •    
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рекомендуемая литература для чтения детям старшей группы

 

Русский фольклор

Песенки. «Как на тоненький ледок...»; «Никоденька-гусачок...»; «Уж я колышки тешу...»; «Как у бабушки козел...»; «Ты мороз, мороз, мороз...»: «По дубочку постучишь, прилетает синий чиж...»; «Ранним-рано поутру...»: «Грачи-киричи...»;«Уж ты, пташечка, ты залетная...»; «Ласточка- ласточка...»: «Дождик, дождик, веселей...»; «Божья коровка...».

Сказки. «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы; «Крылатый, мохнатый да масляный» обр. И. Карнауховой; «Хаврошечка», обр. А. Н, Толсто «Заяц-хвастун», обр. О. Капицы; «Царевна-лягушка», обр. М. Булатова; «Рифмы», авторизированный пересказ Б. Шергина «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова; «Финист — Ясный сокол», обр. А. Платонова.

 

Фольклор народов мира

Песенки. «Гречку мыли», литов., обр. Ю. Григорьева; «Старушка». «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака; «Счастливого пути!», голл., обр. И. Токмаковой; «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака; «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева (в сокр.).

Сказки. «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена).

 

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Первый снег»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из романа «Евгений Онегин»); «Зимний вечер» (в сокр.); А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад...»; М. Цветаева. «У кроватки»; С. Маршак. «Пудель»; С. Есенин. «Береза», «Черемуха»; И. Никитин. «Встреча зимы»; А. Фет. «Кот поет, глаза прищурил...»; С. Черный. «Волк»; В. Левин. «Сундук», «Лошадь»; М.Яснов. «Мирная считалка». С. Городецкий. «Котенок»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится...»; А. Барто. «Веревочка».

Проза. В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой. «Косточка», «Прыжок», «Лев и собачка»; Н. Носов. «Живая шляпа»; Алмазов. «Горбушка»; А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»; В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; К. Паустовский. «Кот-ворюга».

Литературные сказки. Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы); B.Бианки. «Сова»; Б. Заходер. «Серая звездочка»; А. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче л о прекрасной царевне Лебеди»; П. Бажов. «Серебряное копытце»; Н. Телешов. «Крупеничка»; В. Катаев. «Цветик-семицветик».

 

Произведения поэтов и писателей разных стран

 

Поэзия. А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. C.Маршака; В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера; Я. Бжехва. «На горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; Лж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой; «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова.

Литературные сказки. X. Мякеля. «Господин Ау» (главы), пер. с финск. Э. Успенского; Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи з пер. С. Маршака; А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы в сокр.), пер. со швед. Л. Лунгиной.

 

Для заучивания наизусть

«По дубочку постучишь...», рус. нар. песня; И. Белоусов. «Весенняя гос­тья»; Е. Благинина. «Посидим в тишине»; Г. Виеру. «Мамин день», пер, с молд, Я. Акима; М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»; М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова; А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеле­ный...» (из поэмы «Руслан и Людмила»); И. Суриков. «Вот моя деревня».

 

Для чтения в лицах

Ю. Владимиров. «Чудаки»; С. Городецкий. «Котенок»; В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька...»; Э. Успенский. «Разгром».

 

Дополнительная литература

Русские народные сказки. «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Докучные сказки».

Зарубежные народные сказки. «О мышонке, который был кошкой, со­бакой и тигром», инд. пер. Н. Ходзы; «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова; «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярлина.

Проза. Б. Житков. «Белый домик», «Как я ловил человечков»; Г, Снегирев. «Пингвиний пляж», «К морю», «Отважный пингвиненок»; Л. Пантелеев. «Буква „ы"»; М. Москвина. «Кроха»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».

Поэзия. Я. Аким. «Жадина»; Ю. Мориц. «Домик с грубой»; Р. Сеф. «Совет», «Бесконечные стихи»; Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал,..»; Д. Чиарди. «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р Сефа;Б. Заходер. «Приятная встреча»; С. Черный. «Волк»; А. Плещеев. «Мой садик»; С. Маршак. «Почта».

Литературные сказки. А. Волков. «Волшебник Изумрудного города» (главы); О. Пройслер. «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца; Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три кон­ца»), пер. с итал. И. Константиновой; Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Брауде; «Шляпа волшебника», пер. В. Смирнова; Г. Сапгир. «Небылицы в лицах», «Каклягушку продавали»; Л. Петрушевская. «Кот, который умел петь»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».

 

Рекомендуемая литература для чтения детям подготовительной группы

 

Примерные списки произведений для чтения детям

Русский фольклор.

Песенки.

«Лиса рожью шла...»; «Чигарики-чок-чигарок...»; «Зима при­шла ..»; «Идет матушка весна...»; «Когда солнышко взойдет, роса на землю падет...».

Календарные обрядовые песни.

 «Коляда! Коляда! А бывает коляда...»; «Коляда, коляда, ты подай пирога...»; «Как пошла коляда...»; «Как на масляной неделе...»;

«Тин-тин-ка ..»; «Масленица, Масленица!».

Прибаутки.

 «Братцы, братцы!..»; «Федул, что губы надул?..»; «Ты пирог съел?»; «Где кисель — тут и сел»; «Глупый Иван...»; «Сбил-сколотил – вот колесо».                                                    

Небылицы.

«Богат Ермошка». «Вы послушайте, ребята».

Сказки и былины.

 «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (запись А. Гильфердинга, отрывок); «Василиса Прекрасная»

(из сборника сказок А. Афанасьева); «Волк и лиса», обр. И. Соколова-Микитова. «Добрыня и Змей», пересказ Н. Колпаковой; «Снегурочка» (по народным сюжетам); «Садко» (запись П. Рыбникова, отрывок); «Семь Симеонов — семь работ­ников», обр. И. Карнауховой; «Сынко-Филипко», пересказ Е. Поленовой; «Не клюй в колодец — пригодится воды напиться», обр. К. Ушинского.

 

Фольклор народов мира

Песенки.

 «Перчатки», «Кораблик», пер с англ. С. Маршака; «Мы пошли по ельнику», пер. со швед. И. Токмаковой; «Чтоя видел», «Трое гуляк», пер. с франц. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Ой, зачем ты жаворонок...», укр., обр. Г. Литвака; «Улитка», молд., обр. И. Токмаковой.

Сказки.

Из сказок Ш. Перро (франц.): «Кот в сапогах», пер, Т. Габбе; «Айога», нанайск., обр. Д. Нагишкина; «Каждый свое получил», эстон., обр. М. Булатова; «Голубая птица», туркм., обр. А. Александровой  и  М. Туберовского; «Беляночка и Розочка», пер. с нем. Л. Кон; «Самый красивый наряд на свете», пер. с япон. В. Марковой.

 

Произведения поэтов и писателей России

 

Поэзия.

М. Волошин. «Осенью»; С. Городецкий. «Первый снег»; М. Лермонтов. «Горные вершины» (из Гёте); Ю. Владимиров. «Оркестр»; Г Сапгир. «Считалки, скороговорки»; С. Есенин. «Пороша»; А. Пушкин «Зима! Крестьянин, торжествуя...» (из романа «Евгений Онегин»), «Птичка,»; П. Соловьева. «Денъиночь»;Н. Рубцов. «Про зайца»; Э.Успенский. «Страшная история», «Память». А. Блок. «На лугу»; С. Городецкий. «Весенняя песенка»; B.Жуковский «Жаворонок» (в сокр.); Ф. Тютчев. «Весенние воды»; А. Фет.
«Уж верба вся пушистая» (отрывок); Н. Заболоцкий. «На реке».

Проза.

А. Куприн. «Слон»; М. Зощенко. «Великие путешественники»; К. Коровин. «Белка» (в сокр.); С. Алексеев. «Первый ночной таран»; Н. Телешов. «Уха» (в сокр.); Е. Воробьев. «Обрывок провода»; Ю. Коваль. «Русачок-травник», «Стожок»; Е. Носов. «Как ворона на крыше заблуди­лась»; С. Романовский. «На танцах».

Литературные сказки.

 А. Пушкин, «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»; А, Ремизов. «Хлебный голос», «Гуси-лебеди»; К. Паустовский. «Теплый хлеб»; В. Даль. «Старик-годовик»; П. Ершов. «Конек-Горбунок»; К. Ушинский. «Слепая лошадь»; К. Драгунская. «Лекарство от послушнос­ти»; И. Соколов-Микитов. «Соль земли»; Г. Скребицкий. «Всяк по-своему».

 

Произведения поэтов и писателей разных стран

 

Поэзия.

Л. Станчев. «Осенняя гамма», пер. с болг. И. Токмаковой; Б. Брехт. «Зимний разговор через форточку», пер. с нем. К. Орешина; Э. Лир. «Лимерики» («Жил-был старичок из Гонконга...», «Жил-был ста­ричок из Винчестера...», «Жила на горе старушонка...», «Один старикашка с косого...»), пер. с англ. Г. Кружкова..

Литературные сказки.

Х.-К Андерсен. «Дюймовочка», «Гадкий утенок» пер. с дат. А. Ганзен; Ф. Зальтен. «Бемби», пер. с нем. Ю. Нагибина; А. Линдгрен. «Принцесса, не желающая играть в куклы», пер. со швед. Е. Соловьевой; C.Топелиус. «Три ржаных колоска», пер. со швед. А. Любарской.

 

Длязаучивания наизусть (по выбору воспитателей)

Я. Аким. «Апрель»; П. Воронько. «Лучше нет родного края», пер. с укр. С. Маршака; Е. Благинина. «Шинель»; Н. Гернет и Д. Хармс. «Очень-очень вкусный пирог»; С. Есенин. «Береза»; С. Маршак. «Тает месяц молодой...»; Э. Мошковская. «Добежали до вечера»; В. Орлов. «Ты лети к нам, скворуш­ка...»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из «Евгения Онегина»); Н. Рубцов. «Про зайца»; И. Суриков. «Зима»; П. Соловьева. «Подснежник»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится» (по выбору воспитателя).

 

Для чтения в лицах

К. Аксаков. «Лизочек»; А. Фройденберг. «Великан и мышь», пер. с нем. Ю. Коринца; Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения» (отрывки); Л.Левин. «Сундук»; С. Маршак. «Кошкиндом» (отрывки).

 

Дополнительная литература

Сказки.

«Белая уточка», рус, из сборника сказок А. Афанасьева; «Мальчик с пальчик», из сказок Ш. Перро, пер. с фран. Б. Дехтерева.

Поэзия.

«Вот пришло и лето красное...», рус. нар. песенка; А. Блок. «На лугу»; Н. Некрасов. «Перед дождем» (в сокр.); А. Пушкин. «За весной, красой природы...» (из поэмы «Пытаны»); А. Фет. «Что за вечер...» (в сокр.); С. Черный. «Перед сном», «Волшебник»; Э. Мошковская. «Хитрые старуш­ки», «Какие бывают подарки»; В. Берестов. «Дракон»; Э. Успенский. «Память»; Л. Фадеева. «Зеркало в витрине»; И. Токмакова. «Мне грустно»; Д. Хармс. «Веселый старичок», «ИванТоропышкин»;М. Валек. «Мудрецы», пер. со словац. Р. Сефа.

Проза.

Д. Мамин-Сибиряк. «Медведко»; А. Раскин. «Как папа бросил мяч под автомобиль», «Как папа укрощал собачку»; М. Пришвин. «Курица на столбах»; Ю. Коваль. «Выстрел».

Литературные сказки

А. Усачев. «Про умную собачку Соню» (главы); Б. Поттер. «Сказка про Джемайму Нырнивлужу», пер. с англ. И. Токмаковой; М. Эме. «Краски», пер. с фран. И. Кузнецовой.